Money laundering - notification of the authority

general information

In terms of precautionary action to prevent, as far as reasonably practicable, any attempt at money laundering or terrorist financing on the one hand, and to facilitate the tracking down of criminals and their networks on the other, the existing provisions of criminal law are supplemented by regulations which actively involve the participants of the economic and financial circuit in the fight against money laundering and terrorist financing.

Traders pursuant to section 365m1 paragraph 2 of the Gewerbeordnung 1994 (GewO 1994) are obliged to inform the national Financial Intelligence Unit of any suspicion of money laundering or terrorist financing.

The provisions of the Gewerbeordnung place a strong emphasis on the "know your customer principle" designed to remove the benefit of anonymity behind which offenders may hide. Due diligence thus includes, inter alia, the following obligations:

  • Identification of the customer as well as of the beneficial owner
  • Ongoing monitoring of the business relationship
  • Retention of records

Fristen

No special deadlines need be observed.

Rechtsgrundlagen

sections 365m and following of the Gewerbeordnung 1994 (GewO 1994)

Betroffene Unternehmen

Traders pursuant to section 365m1 paragraph 2 of the Gewerbeordnung 1994 (GewO 1994).

Voraussetzungen

See Description of contents.

Zuständige Stelle

The Financial Intelligence Unit [Geldwäschemeldestelle] of the Ministry of the Interior and the trade authority locally competent for the business location in question.

Experteninformation

No expert information is available.

Further Information and Online-Form

Contact for this page:
City of Vienna | PSC Vienna
Contact form